Uwaga, spoilery!
Wiecie co... jak to czytałam, miałam takie wrażenie... jakby Lehane pisał to trochę... na szybko? To chyba nie jest dobre określenie, bo chodzi mi tylko o relację Angie i Patricka. Jakby...czuł się źle z tym, że ich rozdzielił i p...
Dodał: ArienneMD Dodano: 08 I 2012, 01:14:50 (ponad 13 lat temu)
Przeczytałam książkę w wersji "Wyspa tajemnic", ale nie wydaje mi się, by niejasna końcówka tejże była taka przez tłumacza. Dzięki ostatnim dwóm zdaniom na końcu "Wyspy skazańców" mam mętlik w głowie i nie wiem, o co chodzi :(. Mam przeczytać jeszcze...
Dodał: aleandra Dodano: 31 VIII 2011, 21:12:19 (ponad 13 lat temu)
Ja jestem maniaczką języków obcych. Dobrze. Ale to nie znaczy, że lubię, jak w polskim przekładzie danej książki występują anglojęzyczne określenia, bo to albo znaczy, że tłumacz jest leniwy, albo nie wiem naprawdę.
No bo co to jest w ogóle za wyraż...
Dodał: ArienneMD Dodano: 11 XII 2010, 11:42:15 (ponad 14 lat temu)
Wszystkich dyskusji: 4
Informacje
Dyskusje są wyświetlane od ostatnio dodanych.
Po kliknięciu na temat dyskusji przejdziesz do danego wątku gdzie znajdują się odpowiedzi oraz informacje na temat książki, której tyczy się dyskusja.