Oglądałam film nakręcony na podstawie tej powieści. Był dobry. Książka okazała się zupełnie inna w odbiorze. Doskonały przekład Ewy Kołaczkowskiej świetnie oddaje charakter dawnej angielskiej wsi a zwłaszcza mowę jej mieszkańców. Wspaniałe są ich rozmowy a zwłaszcza rozważania filozoficzne i spostrzeżenia wygłaszane prostym językiem, nie tym literackim, poprawnym, ale tym dosadnym "soczystym", choć nie wulgarnym. Autor przedstawił tu całą galerię postaci typowych dla angielskiej prowincji - duch...
+10
Dodał:Ksawera Dodano:18 V 2018 (ponad 7 lat temu) Komentarzy: 0 Odsłon: 171