Tom zawiera baśnie Andersena, które pozwalają dostrzec wszystkie zalety jego wspaniałego pisarstwa - humor, liryzm, metafizyczną głębię. Dzięki świetnemu tłumaczeniu Bogusławy Sochańskiej, która wszystkie baśnie przełożyła bezpośrednio wprost z duńskiego, docieramy do Andersena prawdziwego - prostego i finezyjnego zarazem. Trafiającego zarówno do czytelnika dziecięcego, jak i dorosłego. [edytuj opis]
Czytelnicy tej książki polecają
Niestety zbyt mało osób przeczytało tę książkę, aby móc polecić Ci inne publikacje.
Możesz dodawać nowe lub edytować istniejące tagi opisujące książkę. Pamiętaj tylko, że tagi powinny być pisane małymi literami oraz być dodawane pojedynczo: