Nowy polski przekład najlepszego zbioru opowiadań Singera.
Autor wskrzesza w nim świat małych żydowskich miasteczek w Polsce, przywołuje ludzi, których sposób myślenia i postępowania wydaje się niemal egzotyczny. Dla nich świat duchów i demonów jest równie realny jak życie codzienne, a sprawy doczesne wiążą się nierozerwalnie z kwestiami duchowymi. Mistrzostwo Singera sprawia jednak, że jego bohaterowie są żywymi, autentycznymi postaciami. Ich dylematy czasem śmieszą, czasem wzruszają, ale zawsze przemawiają do wrażliwości Czytelnika.
Możesz dodawać nowe lub edytować istniejące tagi opisujące książkę. Pamiętaj tylko, że tagi powinny być pisane małymi literami oraz być dodawane pojedynczo: